Overblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
13 janvier 2010 3 13 /01 /janvier /2010 12:00

J'ai beau être né à Rennes, je ne suis pas bretonnant. Mes racines sont le Gallo, l'autre langue minoritaire de Bretagne. Mes bribes de Breton me viennent de cours à la fac, car j'avais envie de comprendre un peu de l'esprit dans lequel avaient été écrits ces fabuleux contes que je découvrais à 16-17 ans.

couverture
Couverture de Rouzig n° 75 - nov.2007
"Ar brinsez na vousc'hoarzhe morse"    -   (La princesse qui ne souriait pas)

Aujourd'hui, la langue n'est encore transmise "naturellement" que dans le Finistère, une partie du Morbihan et des Côtes d'Armor. En fait, chez les jeunes, la pratique du breton est principalement une démarche volontaire, voire politique.

5

J'ai donc une certaine admiration pour ceux qui tentent pied à pied de faire vivre la langue, avec leurs savoirs, par les différents médias actuels : télévision, édition, spectacle...

  je la considère comme la sauvegarde d'une réelle richesse, une part de notre identité. Un pays est l'addition de toutes ses particularités. Supprimez-en n'importe quel ingrédient, et c'est l'ensemble qui perd.

1.jpg

Partager cet article
Repost0

commentaires